kolláció jelentése

  • falatozás, reggeli, uzsonna
  • vendégség, lakoma
  • harapnivaló
  • tudomány szövegösszevetés
  • hazai latin collatio ‘falatozás’ ← latin ‘összehordás, adakozás’ ← conferre, collatum ‘összehord’: co(n)- ‘együtt, össze’ | ferre ‘visz’

További hasznos idegen szavak

broche

nekrotikus

  • orvosi üszkös, elüszkösödött, elhalt
  • tudományos latin necroticusgörög nekrótikosz ‘ua.’, lásd még: nekrózis
A kolláció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

pontifikátus

  • vallás pápai vagy főpapi méltóság, hivatal
  • vallás pápa uralkodásának ideje
  • középkori latin pontificatus ‘ua.’, lásd még: pontifex

kredenciális

  • kereskedelem hitellevél
  • középkori latin (littera) credentialis ‘(hitelügyi) levél’ ← középkori latin credentia ‘hitel(esség)’ ← credens, credentis ‘hívő, bízó’ ← credere ‘hisz’

brikett

  • sajtolt szénpor mint tüzelőanyag, széntégla, tojásszén, szénpogácsa
  • német Brikettfrancia kicsinyítő képzős briquette ‘ua.’ ← brique ‘tégla’ ← holland brik ‘ua.’

fluvioglaciális

  • geológia a jégkorszaki jégtakaró jege és az olvadékvizek által együttesen létrehozott (üledék, alakulat, képződmény)
  • lásd még: fluviális, glaciális

angiotómia

indiszpozíció

  • a kellő érzelmi, hangulati állapot hiánya (szerepléshez, fellépéshez)
  • német Indisposition ‘ua.’: latin in- ‘nem’ | lásd még: diszpozíció

demi-vierge

kiejtése: dömivjerzs
  • fizikailag érintetlen, de erkölcsileg romlott fiatal lány
  • francia, ‘félszűz’: demilatin dimidius ‘fél’: di(s)- ‘félre’ | medius ‘közép’ | viergelatin virgo ‘szűz’

bleu royal

kiejtése: blő roajál
  • művészet a nevers-i fajansz és a sčvres-i porcelán sötétkék színe
  • francia, ‘királyi kék’: bleu ← germán (ném blau, angol blue ‘ua.’) | royallatin regalis ‘királyi’ ← rex, regis ‘király’

gránic

  • határ
  • hazai német gränitznémet Grenze ← nyugati szláv (szorb, poláb) grenice ‘határ’ (a magyar alakra a délszláv is hatott, lásd még: granicsár

libertás

  • történelem II. Rákóczi Ferenc szabadságharca idején vert rézpénz
  • latin libertas ‘szabadság’ ← liber ‘szabad’ (a pénz feliratáról: Pro patria et libertate ‘A hazáért és a szabadságért’)
  • lásd még: liberális

ergométer

  • tudomány az izommunkát mérő eszköz
  • angol, német ergometer ‘ua.’, lásd még: ergometria